Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 91:3 - Japanese: 聖書 口語訳

3 主はあなたをかりゅうどのわなと、 恐ろしい疫病から助け出されるからである。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

3 主はあなたをかりゅうどのわなと、恐ろしい疫病から助け出されるからである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

3 主はどのような罠からもあなたを救い出し、 いのちを損なう病からも守ってくださいます。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

3 神はあなたを救い出してくださる 仕掛けられた罠から、陥れる言葉から。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

3 神は隠れた罠からも あなたを救ってくれるはず 死に至る  病から 神は救ってくれるんだ

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

3 主はあなたをかりゅうどのわなと、恐ろしい疫病から助け出されるからである。

この章を参照 コピー




詩篇 91:3
16 相互参照  

そこで主は朝から定めの時まで疫病をイスラエルに下された。ダンからベエルシバまでに民の死んだ者は七万人あった。


もし国にききんがあるか、もしくは疫病、立ち枯れ、腐り穂、いなご、青虫があるか、もしくは敵のために町の中に攻め囲まれることがあるか、どんな災害、どんな病気があっても、


われらは野鳥を捕えるわなをのがれる 鳥のようにのがれた。 わなは破れてわれらはのがれた。


わたしを守って、 彼らがわたしのために設けたわなと、 悪を行う者のわなとをのがれさせてください。


神はその敵のこうべを打ち砕き、 おのがとがの中に歩む者の 毛深い頭のいただきを打ち砕かれる。


また暗やみに歩きまわる疫病をも、 真昼に荒す滅びをも恐れることはない。


かもしかが、かりゅうどの手からのがれるように、 鳥が鳥を取る者の手からのがれるように、 おのれを救え。


ついに、矢がその内臓を突き刺すように、 鳥がすみやかに網にかかるように、 彼は自分が命を失うようになることを知らない。


人はその時を知らない。魚がわざわいの網にかかり、鳥がわなにかかるように、人の子らもわざわいの時が突然彼らに臨む時、それにかかるのである。


預言者はわが神の民エフライムの見張人である。 しかし預言者のすべての道には 鳥をとる者のわながあり、 恨みはその神の家にある。


もしわながなかったなら、 鳥は地に張った網にかかるだろうか。 網にもし何もかからなかったなら、 地からとびあがるだろうか。


富むことを願い求める者は、誘惑と、わなとに陥り、また、人を滅びと破壊とに沈ませる、無分別な恐ろしいさまざまの情欲に陷るのである。


一度は悪魔に捕えられてその欲するままになっていても、目ざめて彼のわなからのがれさせて下さるであろう。


私たちに従ってください:

広告


広告